Select Search
World Factbook
Bartlett's Quotations
Respectfully Quoted
Fowler's King's English
Strunk's Style
Mencken's Language
Cambridge History
The King James Bible
Oxford Shakespeare
Gray's Anatomy
Farmer's Cookbook
Post's Etiquette
Brewer's Phrase & Fable
Bulfinch's Mythology
Frazer's Golden Bough
All Verse
Anthologies
Dickinson, E.
Eliot, T.S.
Frost, R.
Hopkins, G.M.
Keats, J.
Lawrence, D.H.
Masters, E.L.
Sandburg, C.
Sassoon, S.
Whitman, W.
Wordsworth, W.
Yeats, W.B.
All Nonfiction
Harvard Classics
American Essays
Einstein's Relativity
Grant, U.S.
Roosevelt, T.
Wells's History
Presidential Inaugurals
All Fiction
Shelf of Fiction
Ghost Stories
Short Stories
Shaw, G.B.
Stein, G.
Stevenson, R.L.
Wells, H.G.
Reference
>
Cambridge History
>
Renascence and Reformation
>
Barclay and Skelton
> Grobianus
English protestant dialogues
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes
(190721).
Volume III. Renascence and Reformation.
IV.
Barclay and Skelton
.
§ 16. Grobianus.
Exposing the coarseness of his time, Brant, in
Das Narrenschiff,
created a new saint, Grobianus, who soon became the typical representative of rude and indecent behaviour, particularly at table. He must have been a very popular figure when, in 1549, a young student of Wittenberg, F. Dedekind, wrote his Latin
Grobianus,
which was translated (1551) by Caspar Scheidt into German with considerable additions. A new version by Dedekind,
Grobianus et Grobiana,
in which the hero has a female companion, followed in 1552. The book enjoyed a vast popularity, not only in Germany, but also in France and England. In 1605,
Grobianus
was translated into English as
The Schoole of Slovenrie.
Traces of grobianism can be found in Dekkers
Guls Hornbooke
(1609). The figure of Grobianus appears utterly transformed in the interlude
Grobianas Nuptials,
where it has become the type of the Oxford man of Jacobean time with his affectation of simplicity. Dedekinds book was appreciated in England even so late as the eighteenth century, and it was certainly not by chance that a new translation of it, which appeared in 1739, was dedicated to Swift.
66
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
English protestant dialogues
Reference
·
Quotations
·
Composition
·
Literature
·
Government
© 2009
Bartleby.com