Select Search
World Factbook
Bartlett's Quotations
Respectfully Quoted
Fowler's King's English
Strunk's Style
Mencken's Language
Cambridge History
The King James Bible
Oxford Shakespeare
Gray's Anatomy
Farmer's Cookbook
Post's Etiquette
Brewer's Phrase & Fable
Bulfinch's Mythology
Frazer's Golden Bough
All Verse
Anthologies
Dickinson, E.
Eliot, T.S.
Frost, R.
Hopkins, G.M.
Keats, J.
Lawrence, D.H.
Masters, E.L.
Sandburg, C.
Sassoon, S.
Whitman, W.
Wordsworth, W.
Yeats, W.B.
All Nonfiction
Harvard Classics
American Essays
Einstein's Relativity
Grant, U.S.
Roosevelt, T.
Wells's History
Presidential Inaugurals
All Fiction
Shelf of Fiction
Ghost Stories
Short Stories
Shaw, G.B.
Stein, G.
Stevenson, R.L.
Wells, H.G.
Reference
>
Cambridge History
>
The End of the Middle Ages
>
The Introduction of Printing into England and the Early Work of the Press
> Bernerss
Froissart
Richard Pynson
Wynkyn de Worde
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes
(190721).
Volume II. The End of the Middle Ages.
XIII.
The Introduction of Printing into England and the Early Work of the Press
.
§ 14. Bernerss
Froissart
.
Soon after this date, Pynson, as kings printer, found much of his time occupied in printing more or less official works and books relating to political affairs; and English books of this period are few. Between 1523 and 1525, he completed the printing of the most important of his publications, the translation of the
Chronicle
of Froissart by John Bourchier, Lord Bernersa work of great bibliographical interest on account of the several variations in the first edition. Its publication introduced a new style of historical writing; but it seems to have met with little success and was but once reprinted before the nineteenth century. Bernerss love of romance led him to translate three books from French and Spanish,
Huon of Bordeaux, The Castle of Love
and
The History of Arthur of Little Britian,
to which reference is made elsewhere.
2
ynsons later work was mainly confined to books in Latin and treatises on law; English books printed by him are rare and, usually, mere reprints. In fact, during his whole career, he did not issue one English book for ten issued by de Worde. His taste was for serious literature, and he was the favourite publisher for such learned writers of England as chose to have their books printed in this country. He was heavily handicapped by want of type. He had a fair Latin fount, but hardly any Greek; so that scholars preferred to send their work to foreign printers such as Froschover or Froben, who had not only adequate type and good correctors, but were well situated for publishing the books at the various local fairs, the then recognised centres for circulating books. If success in business may be taken as a sign of popular approval, Pynson, with his learned books and the official income derived from his work as kings printer, stood no chance against Wynkyn de Worde, with his romances and poetical tracts; for, as we know from the subsidy rolls, de Worde was by far the richer man.
40
Note 2
. See Chapter XIV, p. 384.
[
back
]
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
Richard Pynson
Wynkyn de Worde
Reference
·
Quotations
·
Composition
·
Literature
·
Government
© 2009
Bartleby.com